Ce livre est un hommage à son travail dont la portée et le caractère précurseur nous sont plus sensibles que jamais, près d’un demi-siècle après la publication de ses articles majeurs. Puissent les jeunes d’Afrique et d’ailleurs être nombreux à suivre son exemple! À noter que les textes présentés ici (à l’exception de l’article de 1969 sur « La conférence de Nairobi » et du cahier photographique) sont aussi publiés dans l’ouvrage que j’ai co-dirigé avec Mamadou Badji Du soleil pour tous. L’énergie solaire au Sénégal : un droit, des droits, une histoire (2018, Éditions science et bien commun).
In this Interactive Lecture Demonstration, students will predict the main issues that might be included in short French language videos treating topics such as endangered species, organic farming, the effect of aerosols on the environment, pollution and sustainable development. They will then view short videos on the topics and reflect on how their prior assumptions meshed with reality.
There are already many online lessons for building digital skills in higher education, so why is Ateliers sur demande | Instant Workshops creating more? First, it is not always easy to find lessons in both English and French, which is particularly helpful in Canada, for example, where Ateliers sur demande | Instant Workshops started. Second, when English and French lessons do exist, sometimes there are issues with accessibility, such as videos without captions. Or there are issues with access, such as subscription fees or institutional logins. Or there are issues with resources that are too long or inflexible or impersonal.
The collaborators on Ateliers sur demande | Instant Workshops aim to provide digital skills lessons for higher education in French and English that are free, open, focused, accessible, flexible, and humanized. The site and initial suite of lessons were made possible with funding by the Government of Ontario and through eCampusOntario’s support of the Virtual Learning Strategy, and new lessons are added regularly.
Au boulot! is a two-year college French program consisting of: a textbook, workbook and 21 accompanying audio exercises; as well as a reference grammar, to be used the entire two years. We also insist that our students obtain a full-sized dictionary, and we recommend the HARPER-COLLINS-ROBERT bilingual New Standard Edition. (Instructors will note in reviewing the materials that we provide vocabulary lists at the ends of chapters, with translations, but no glossary. We have become convinced after years of experience that glossaries are counter-productive. It is vital that students learn to use dictionaries, and the sooner the better.)
This OER Lesson plan/unit was created by Masey Ringlein as part of the 2023 World Language OER Summer work and training. Educators worked with NDE staff to create OER Learning Plans and materials. The attached Lesson Plan is designed for 9 - 12 World Language French teachers for student learning of Novice Mid Learners of French. Students will listen and comprehend a dialogue between a doctor and a patient. They will use the vocabulary from this activity to translate into French, and they will create their own dialogue in a similar style. This Lesson Plan addresses the following NDE World Language Standard(s): NE WL 1.1, 1.2, 1.3, NE WL 2.2It is expected that this Lesson Plan will take students 90 minutes to complete.
In this listening comprehension exercise, students of intermediate level French language listen to a podcast interview and complete a questionnaire to check their listening comprehension and enlarge their vocabulary on health topics.
This online game activity allows the learners to calculate their carbon footprint using a French language calculator developed by a Swiss environmental organization. Students will describe their results in French and engage in related expansion activities for the language class.
COERLL produces online language learning materials (for example language courses, reference grammars, assessment tools, and corpora) for teachers to adopt, adapt, modify, and share, and also provides professional development tools for teachers. You can browse materials on the COERLL website.
Chansons françaises is the integrated music component of Français interactif. Chansons features a French or Francophone song, related to each chapter's cultural or pedagogical focus, presented via audio or video. Accompanying pdfs provide additional information, as well as comprehension exercises. Songs act as a portal to various Francophone cultures and musical genres. Aural comprehension and study of lyrics afford students practice with culturally authentic text and expression. Students discover yet another reason to be passionate about studying French!
Chapeau! is a first-year college text. Although it may appear, at first glance, to move very fast and introduce a large amount of material early, the vocabulary and grammatical structures that we expect students to control actively by the end of the year are limited in accord with our notion of a reasonable application of the ACTFL proficiency guidelines. As a result, while some instructors may be surprised at such things as the absence of the possessive pronoun, no insistence on the use of optional subjunctives, and no active treatment of the relative dont, others may be disturbed by what we still include in a first-year text. What we do expect students to acquire (which is quantitatively less than what we present in the text for them to know about), we believe they will acquire well, providing a sound basis for further study (formal or informal) and permitting us to say to them, both during and at the end of the course, "Chapeau!"
This online quiz on sustainable development can be used in French language classes to prepare intermediate-level students for discussions on environmental topics. The resource is excellent for immersion and content-based instruction.
This listening activity will allow students to spot the vocabulary of tourism they have already encountered and memorized during the previous part of the lesson and in their homework, but this time in an authentic document. In terms of intercultural competence, students will learn or expand their knowledge of tourism in Canada, and particularly in the province of Manitoba where thousands of people (including indigenous communities) speak French or a mixed language containing elements of French. Students will also have time to discuss and reflect on the role of tourism in the reconciliation process in Manitoba, in Canada in general, and in other countries/areas they may know about.
Enhancing French skills is a website for intermediate learners of French. It includes authentic language videos from French websites, as well as interviews of French speakers on cultural topics. Videos and activities are organized into five broad themes and tagged by communicative language function with links into Tex’s French Grammar for specific grammar explanations and interactive exercises. Each theme includes a pdf of suggested classroom activities and homework.
This is a module framework. It can be viewed online or downloaded as a zip file.
As taught in Autumn Semester 2010.
Enhancing Oral Skills (EOS) is a project aimed to provide French beginners with listening activities available on the University of Nottingham (Ningbo campus) platform WebCT (Virtual Self-Access Centre) for their self-study at the very first stage of their learning.
The activities have been created taking into account the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) developed by the Council of Europe and The UK National Centre for Languages.
Each recording focuses in particular on CEFR/A1 descriptors, and aims at developing learner’s understanding of relevant topics and the related needed vocabulary and some specific grammar points. Recordings are slow and activities are short in order to allow students to concentrate on detailed vocabulary and/or grammar point.
Suitable for study at undergraduate level 1.
Giovanna Comerio and Dr Philippe Delcloque
Division of International Communications, University of Nottingham, Ningbo
French 101 is designed for learners with little or no previous knowledge of French.
The FLLITE website contains a collection of lessons in second language literacy for various languages.
The website is the focal point of the FLLITE Project, which takes the creative moments found in everyday language use as the basis for lessons in second language literacy. By emphasizing language play as central to communication, FLLITE lessons aim to develop language awareness as well as communicative abilities through the integration of speaking, reading, listening, and writing tasks.
The goal of the FLLITE Project is the publication of classroom-tested lessons based on authentic texts in different languages, for example, blogs, Internet memes, YouTube videos, slam poetry, and so forth.
All FLLITE lessons carry an open license that allows you the teacher to…
…access, adapt, and re-use any lesson; and
…contribute a lesson for editorial feedback and publication.